མཁའ་འགྲོ་མ , མཁའ་འགྲོ | mkha' 'gro ma , mkha' 'gro | ḍākinī | ḍākinī | |
མཁའ་འགྲོ | | ḍāka | ḍāka | |
ཅང་ཏེའུ , ཐོད་པའི་ད་མ་རུ | cang te'u , thod pa'i da ma ru | ḍamaru | ḍamaru | |
བསྟན་བཅོས | | śāstra | śāstra, comentário, tratado | śāstra, treatise, commentaries, Shastra |
སཱ་ལ , ས་ལ | | śāla | śāla | |
ཉན་ཐོས | | śrāvaka | śrāvaka | śrāvaka, listener, hearer |
དགེ་ཚུལ | | śrāmaṇera, śramaṇeraḥ | śrāmaṇera, monge noviço ou monja noviça | novice, śrāmaṇera, intermediate ordinee |
ཞི་གནས | | śamatha | śamatha, paz mental, permanecer em paz, calmo permanecer. | calm abiding, sustained calm, quiescence, tranquility, Shamatha |
ཤ་བ་རི་པ , རི་ཁྲོད་དབང་ཕྱུག | sha ba ri pa , ri khrod dbang phyug | śāvaripa | Śāvaripa | |
ཤཱ་རིའི་བུ , ཤཱ་ར་དྭ་ཏིའི་བུ | shA ri'i bu , shA ra dwa ti'i bu | śāriputra , śāradvatīputra | Śāriputra , Śāradvatīputra | Śāriputra; Śāradvatīputra; Shāriputra |
ཞི་བ་ལྷ | | śāntideva | Śāntideva | |
ཞི་བ་འཚོ , མཁན་པོ་བོ་དྷི་ས་ཏྭ | zhi ba 'tsho , mkhan po bo d+hi sa twa | śāntarakṣita | Śāntarakṣita, Khenpo Bodhisattva | Śāntarakṣita, Khenpo Bodhisattva |
ཤཱཀྱ་ཐུབ་པ | | śākyamuni | Śākyamuni | Śākyamuni Buddha, King of the Śākyas |
ཤཱཀྱ་ཤྲི, ཁ་ཆེ་པཎ་ཆེན | shAkya shri, kha che paN chen | śākyaśrī-bhadra | Śākya Śrī | |
ཤ་ཀྱ | | śākya | Śākya | |
དཔལ་སྦས | | śrīgupta | Śrīgupta | |
ཤྲི་སིང་ཧ , དཔལ་གྱི་སེང་གེ་ | shri sing ha , dpal gyi seng ge | śrī siṁha | Śrī Siṁha | |
ཉན་ཐོས་ཀྱི་ཐེག་པ | | śrāvakayāna | Śrāvakayāna | |
གྲོ་བྱིན་སྐྱེས | | śroṇa (śroṇajāt) | Śroṇa (Śroṇajāt) | |
གཙུག་ཏོར་ཅན | | śikhin | Śikhin | |
སྐྱེ་མཆེད | | āyatana | āyatana, campos da perceção, bases da perceção | sources, faculties, senses-and-fields, constituents of experience, experiential basis, sensory fields |
འཕགས་པ | | ārya | ārya, nobre, ser sublime | ārya, noble one, noble being |
འཕགས་པ་ལྷ | | āryadeva | Āryadeva | |
ཀུན་དགའ་སྙིང་པོ | | ānandagarbha | Ānandagarbha | |
ཀུན་དགའ་བོ | | ānanda | Ānanda | |
ནམ་མཁའི་སྙིང་པོ | | ākāśagarbha | Ākāśagarbha | |
སློབ་དཔོན་ནག་པོ | | ācārya kṛṣṇapa | Ācārya Kṛṣṇapa | |
མཐར་ཐུག་པ | | apāra, parama, paryanta | último | |
བདེ་སྟོང | | | êxtase e vacuidade | |
བསྐལ་པ | | kalpa | éon, era, kalpa | |
ནོར་ར་རེ | | | é confuso, pode ser confundido | |
དཔག་བསམ་གྱི་ཤིང , དཔག་བསམ་ཤིང | dpag bsam gyi shing , dpag bsam shing | kalpa-vṛkṣa | árvore dos desejos | wish-fulfilling tree, wish-granting tree |
བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཤིང | | bodhivṛkṣa | Árvore de Bodhi, Árvore do Despertar | |
ཆུ | | | Água | |
ཐ་དད་པ | | | ~ | |
སྡེ་པ | | nikāya | ~ | |
ཟུར | | | zur | |
ཞབས་ཀྱུ | | | zhapkyu | |
ཞན་ཞུང | | | zhang zhung | |
ཐེག་པ | | yāna | yāna, veículo | |
གཉའ་ཤིང་འཛིན | | yugaṃdhāraḥ | yugaṃdhāraḥ | |
དཔག་ཚད | | yojana | yojana | |
རྣལ་འབྱོར་པ , རྣལ་འབྱོར་མ | rnal 'byor pa , rnal 'byor ma | yogin , yoginī | yogin (m), yoginī (f) | |
རྣལ་འབྱོར་རྒྱུད | | yogatantra | yogatantra | |
རྣལ་འབྱོར | | yoga, yogaḥ | yoga, união meditativa, união com o estado natural, prática | |
ཡི་དམ , ཡིད་དམ , ཡི་དམ་ལྷ , ཡི་དམ་༼ཐུགས་དམ༽ | yi dam ; yid dam; yi dam lha; yi dam (thugs dam) | iṣṭadevatā, devatā, iṣṭa-devatā, samādānatva, samādānatva | yidam, deidade yidam | yidam deity, tutelary deity, divinity, yidam |
འཁྲུལ་འཁོར | | yantra | yantra | |
གནོད་སྦྱིན | | yakṣa/yakṣinī | yakṣa (m), yakṣinī (f) | yakṣa (m), yakṣinī (f), harm giver, spirit, yakṣha |
གཡག | | | yak (macho) | |
པི་ཝང , པི་བང | | vīṇā | vīṇā | |
དཔའ་བོ | | vīra | vīra, ḍāka, herói | |
སྡོམ་པ | | saṃvara, samvara, saṃvaraḥ, saṃkalanam | voto | |
རྒྱལ་བ | | jina, jinaḥ | vitorioso, conquistador | conqueror, victorious one |
ལྟ་བ | | dṛṣṭi , darśana, dṛṣṭiḥ | visão, ponto de vista | |
ལྟ་བ་སྒོམ་པ་སྤྱོད་པ | | | visão, meditação e ação | view, meditation and action |
ལོག་ལྟ | | mithyāḍṛṣṭaḥ | visão errada ou errónea, ponto de vista errado ou erróneo | |
འཇིག་ཚོགས་ལ་ལྟ་བ | | satkāyadṛṣti | visão do conjunto transitório, crença num corpo real | transitory composite (view of) |
ཡང་དག | | | vishuddha | |
དགེ་བ, དགེ་བའི་ལས | | kuśala, kalyāṇa | virtude, ação positiva, ação virtuosa, ação benéfica, íntegro | positive actions, virtue, good deeds, meritorius actions, good karma, wholesome deeds, merit |
ལྷག་མཐོང | | vipaśyanā | vipaśyanā; visão superior, profunda, penetrante, direta, percepção direta | profound insight, insight, special insight, superior seeing, penetrating insight, higher insight, |
དགེ་བསྙེན་ཉེར་གཅིག | | | vinte e um upāsakas ou genyens | |
ཟག་མེད་ཀྱི་ཆོས་སྡེ་ཚན་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག | zag med kyi chos sde tshan nyi shu rtsa gcig | | vinte e um grupos de dharmas imaculados | twenty-one sets of immaculate dharmas |
རྗེ་འབངས་ཉེར་ལྔ | | | vinte e cinco discípulos | |
ཤེས་བཞིན | | saṃprajanya | vigilância, estar ciente, estar consciente | continuously paying attention, awareness, attentiveness, vigilance, mental faculty of guarding the meditative process, conscious |
རིག་འཛིན | | vidyādhara | vidyādhara, detentor da cognosciência | vidyādhara, knowledge holder, awareness holder |
རིག་སྔགས | | vidyāmantra, vidyā | vidyā-mantra | |
མཐོང་ལམ | | darśanamārga | via da visão ou caminho da visão | |
སྦྱོར་ལམ | | prayogamārga | via da união, caminho da união ou junção | path of joining, path of application |
སྒོམ་ལམ | | bhāvanāmārga | via da meditação, caminho da meditação | path of meditation, path of development, path of cultivation |
མོས་སྤྱོད་ཀྱི་ལམ | | | via da aspiração sincera | path of earnest aspiration |
སློབ་པའི་ལམ | | śikṣāmārga | via da aprendizagem, caminho da aprendizagem | path of learning, path of training |
ཚོགས་ལམ | | sambhāramārga, saṃbhāra-mārga | via da acumulação, caminho da acumulação | path of accumulation, path of accumulating |
མི་སློབ་པའི་ལམ | | aśaikṣamārga, mārgabheda | via além da aprendizagem, caminho além da aprendizagem | path of no more learning, no more training |
འབྲས་བུའི་ཐེག་པ | | phala-yāna | veículo resultante | |
འཇིག་རྟེན་པའི་ཐེག་པ | | | veículo mundano | |
རྒྱུ་མཚན་ཉིད་ཀྱི་ཐེག་པ | rgyu mtshan nyid kyi theg pa | | veículo causal | expository vehicle of causality |
ཀུན་རྫོབ | | saṃvṛti | verdade relativa, verdade convencional, verdade superficial, verdade aparente | relative truth, the relative, all-concealing, deceptive appearance, conventional truth, the conventional |
ཀུན་རྫོབ་པའི་བདེན་པ , ཀུན་རྫོབ་བདེན་པ , ཀུན་རྫོབ་ཀྱི་བདེན་པ | kun rdzob pa'i bden pa , kun rdzob bden pa , kun rdzob kyi bden pa | saṃvṛti-satya , saṃvṛtisatya | verdade relativa, verdade convencional | relative truth, the relative, all-concealing, deceptive appearance, conventional truth, the conventional |
དོན་དམ་བདེན་པ་༼དོན་དམ་པའི་བདེན་པ༽ | don dam bden pa (don dam pa'i bden pa) | paramārthasatya, paramārtha-satya | verdade absoluta, verdade última, verdade sublime | absolute truth, ultimate truth |
བདེན་པ | | satya | verdade | |
དུག | | viṣa | veneno | |
གཏེར་ཆེན་པོའི་བུམ་པ | | | vaso do grande tesouro | |
རྡོ་རྗེ་འཛིན , རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ | rdo rje 'dzin , rdo rje 'dzin pa | vajradhara ; pavidhara | vajradhara, detentor do vajra ou diamante | vajradhara, diamond holder, holder of the vajra. |
རྡོ་རྗེ་འཆང | | vajradhara | vajradhara, detentor do vajra | vajradhara, vajra holder. |
རྡོ་རྗེ | | vajra | vajra, indestrutivel, diamante, adamantino | vajra, diamond, indestructible |
སྟོང་པ་ཉིད | | śūnyatā | vacuidade, o vazio*, śūnyatā (a) | |
རང་སྟོང | | svaśūnyatā | vacuidade intrínseca | Intrinsic emptiness, emptiness of itself. |
གཞན་སྟོང་ | | paraśūnyatā | vacuidade extrínseca | |
གཙུག་ཏོར , གཙུག་གཏོར | | uṣnīṣa | uṣnīṣa, proeminência ou protuberância craniana | uṣnīṣa, crown protuberance |
ཨུ་དུམ་བ་ར , ཨུ་དུམ་ཝ་ར, ཨུ་དུམ་ཝཱ་ར | u dum ba ra , u dum wa ra, u dum wA ra | uḍumbara | uḍumbara | |
ཨུཏྤལ་ | | utpala | utpala | |
དོམ | | ṛkṣa | urso | |
བསྙེན་གནས | | upavāsa | upavāsa | |
ཟུང་འཇུག་གི་གོ་འཕང | | | união (nível da) | |
སྟོང་གསུམ་གྱི་སྟོང་ཆེན་པོའི་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས , སྟོང་གསུམ་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས , སྟོང་གསུམ | stong gsum gyi stong chen po'i 'jig rten gyi khams , stong gsum 'jig rten gyi khams , stong gsum | trisāhasramahāsāhasralokadhātu , triṣāhasra, trisahasramahāsahasra-lokadhātu, trisahasralokadhātu, tri-sāhasra | universo de mil milhões de mundos (pt), universo de um bilhão de mundos (br) | cosmos of a billion universes, three-thousand fold universe, billionfold universe, trichiliocosm, third-order world system. |
ཀུན | | samanta | universal | |
ནམ་མཁའི་མེ་ཏོག | | | uma flor [crescer] no céu, uma flor [crescer] no espaço, flores no céu, flores no espaço. | a flower growing in the sky; sky flowers. |
མུ་སྟེགས་པ | | tīrthika, tīrthya, tīrthaka | tīrthika, não budista, defensor de visões extremistas, defensor de visões erróneas, defensor de filosofias erradas, etc. | tirthika, non-buddhist, heretic, holder of wrong views |
སྔགས་པ | | mantrin, māntrika, tāntrika | tāntrika, māntrika | tantrika, mantra practitioner, mantrika |
གཡུ | | | turquesa | |
གཏུམ་མོ | | caṇḍālī, caṇḍālikā, caṇḍī | tummo, caṇḍālī | |
བཙན | | | tsen | |
ཙམ་པ | | | tsampa | |
ཚ་ཚ | | | tsa-tsa | |
|