Termo

Tibetano:

གནོད་སྦྱིན

gnod sbyin

mal + sacrifício/dádiva

 Atenção: provisório – em revisão 

Sânscrito:

यक्ष/यक्षिनी

yakṣa/yakṣinī

Português:

yakṣa (m), yakṣinī (f)

Classe de seres não humanos, semi-divinos, que podem ser benévolos ou malévolos. Supostamente habitam áreas montanhosas e florestas, podendo ser poderosas divindades locais, conhecidos por concederem riqueza e outros favores mundanos, quando propiciados.

A origem etimológica do termo em Pali "yakkha" é "yaj" que indica "um ser que é propiciado" isto é a quem se fazem sacrifícios. [Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary]
Ver: https://www.wisdomlib.org/definition/yakkha

Inglês:

yakṣa (m), yakṣinī (f), harm giver, spirit, yakṣha

A class of spirits. [WOMPT, 1998]

A class of powerful spirits who, despite their Tibetan name of “harm-doers,” are as often benificent as malignant. [TLWF, 2011][NS]

Espanhol:

yakṣa

Una clase de espíritus.[PMP, 2002]

Francês:

yaksha, yakṣa, nuisant

génies terrestres qui ont pour souverain Vaishravana (Kuvera), le « dieu des richesses ».[PA, 2008]

classe d’esprits. [CGP, 1997]

L’une des huit classes d’esprits ; les nuisants sont des esprits puissants et courroucés, parfois des divinités locales, qui évoluent entre les mondes célestes et le monde humain. [TSC, 2003]

monstrueux esprit volant. [SEDA, 2019]

Italiano:

yakṣa

Una classe di spiriti.