
Disponível para envio imediato
PADMAKARA
Ramo lusófono - Portugal
...
Termo
Tibetano:
ཁམས་གསུམ, སྲིད་གསུམ
khams gsum, srid gsum
três mundos
Atenção: provisório – em revisão
Sânscrito:
त्रिधातु, त्रिलोक, त्रैलोक, लोकत्रय, धातुत्रय, त्रिभवः
tridhātu, triloka, trailoka, lokatraya, dhātutraya, tribhavaḥ
três mundos
Português:
três mundos
O mundo do desejo, o mundo da forma e o mundo sem-forma. O primeiro contém os seres dos reinos dos infernos, pretas, animais, humanos e asuras, e alguns dos reinos dos deuses. Os dois segundos são reinos dos deuses com uma experiência rarefeita que é o resultado de certos tipos de concentração intensa (ver concentrações mundanas).
Por vezes, em inglês, este termo é usado também para traduzir 'jig rten gsum, sa gsum, srid gsum: o mundo dos deuses acima da terra, o dos humanos sobre a terra, e o das nāgas debaixo da terra. Porém desaconselhamos essa opção devido ao potencial de confusão. Para traduzir estes termos recomendamos: três níveis do mundo.
Inglês:
three worlds, three realms, traidhātu
Espanhol:
tres mundos
Francês:
trois mondes, mondes (les trois ~)
Italiano:
tre mondi