Termo

Tibetano:

ཞི་གནས་

zhi gnas

paz-repouso/ permanecer

Sânscrito:

शमथ

śamatha

quietude, tranquilidade, ausência de paixão

Português:

śamatha, paz mental, permanecer em paz, calmo permanecer.

Lit. “permanecer ou repousar na paz ou calma”. Prática de meditação em que a mente permanece focada no objeto de concentração por meio da atenção plena. É a base de todas as práticas de meditação, e tem como resultado a pacificação gradual dos pensamentos discursivos e das emoções negativas. [STLX]

"The word "śamatha," or "zhi gnas" in Tibetan, is actually “peace” or “peaceful” — it actually means “to dwell”, “to rest”, “be able to dwell in peace”." (JKR - 2019-06- Śamatha Retreat)

Inglês:

calm abiding, sustained calm, quiescence, tranquility

Espanhol:

calma mental, śamatha,

Francês:

Italiano:

calma mentale (pratica della)