Termo

Tibetano:

བདེ་སྟོང

bde stong

 Atenção: provisório – em revisão 

Sânscrito:

Português:

êxtase e vacuidade

Êxtase experienciado sem apego, com o reconhecimento da sua vacuidade.

Inglês:

bliss and emptiness

Bliss experienced without attachment, as being empty. [WOMPT, 1998]

Espanhol:

felicidad y vacuidad

Felicidad que se experimenta sin apego y dándose cuenta de que está vacía.[PMP, 2014]

Francês:

félicité-vacuité

félicité au-delà de la sensation ordinaire, inhérente à la nature de l’esprit, et réalisée comme n’ayant aucune essence saisissable. [CGP, 1997]

*CC [RL, 2010][G-T]

Italiano:

felicità e vacuità

Felicità sgombra d’attaccamento.