tibetan sanskrit deutsch english español français italiano polski português
term
tibetan
སྤྲོས་བྲལ, སྤྲོས་པ་དང་བྲལ་བ
spros bral, spros pa dang bral ba
sanskrit
निःप्रपञ्च
niḥprapañca
chinese
english
absence of conceptual constructs
This expression is used to refer to the fact that phenomena, in their true nature, are "empty," or beyond the four possible ontological positions: they cannot be said to exist; they cannot be said not to exist; they cannot be said both to exist and not to exist; and they cannot be said neither to exist nor not to exist. [TPQ, 2010]
tibetan sanskrit deutsch english español français italiano polski português
french
libre de discursivité*, séparation des élaborations conceptuelles*, absence d'élaboration conceptuelle/ de prolifération discursive*, absence d'élaboration*, dénué de proliférations discursives (en terme d'être et de non-être)*, libre de construction(s) mentale(s) (ou absence de ~)
les choses sont essentiellement ou naturellement « libres de [toutes les] constructions mentales » en tant que, d'une part, elles se situent au-delà des quatre extrêmes ou limites du jugement d'existence, à savoir l'être, le non-être, l'être-non-être et le ni-être-ni-non-être ; et que, d'autre part, elles ne tombent pas dans l'un ou l'autre des opposés que désignent les « huit extrêmes » (mtha' brgyad). L'expression est synonyme de vacuité et d'essence du réel. — État de sagesse ~ du corps absolu de tous les bouddhas. — L'expérience même de la méditation est, selon Asanga, un point de vue ~. — Toutes choses sont sans naissance et ~. [TDPQ, 2009]
*CC [CC, 2013][SPB, 2020][LD, 2017][RL, 2010][G-T]
portuguese
livre de elaborações conceptuais (pt) / conceituais (br)
spanish
italian
german
polish