
John Canti
On the Kangyur: the canonical collection of Buddhist scriptures in Tibetan
19–22 February 2026

Padmakara talks: Following Jigme Khyentse Rinpoche’s advice, Padmakara senior translators will be hosting study sessions on different classical texts. This is a joint venture of Padmakara (Portuguese language branch) and Maitrikara.
While previous Padmakara talks in this series have focused on single, important treatises, this time we’re please to have John Canti take a wider perspective on the Tibetan Buddhist tradition by presenting an overview of the Kangyur.
This vast collection of Buddhist scriptures translated into Tibetan is rarely itself taken as a topic of study for practitioners, yet we are all aware of its importance permeating so many areas of study and practice. What does it contain, how did it come to exist, and why is it so significant? In an age when misinformation and spiritual marketing is so widespread, it seems important to understand how the Kangyur is the ultimate resource and reference by which the authenticity of all Buddhist teaching is validated.
The Kangyur is the collection of the scriptures considered to be the words of the Buddha that were so carefully and thoroughly introduced to Tibet and translated into Tibetan, starting from the seventh century onward. The Kangyur’s sources were mostly texts in Sanskrit and other Indic languages—but also some in Chinese and the languages of Central Asia. In many cases these texts no longer exist in their original languages and the Tibetan translation is the only record to have survived. The Kangyur, along with its counterpart collection, the Tengyur (the translated commentaries, treatises, and manuals written by the great Indian Buddhist masters), is the canonical foundation of Tibetan Buddhism, and has been carefully preserved and venerated in Tibet down the centuries..
John Canti is a founding member of the Padmakara Translation Group, a Tsadra Foundation Fellow from 2001-2012, and was awarded the 2016 Khyentse Foundation Fellowship. In 2009, when 84000 first started, he was appointed editorial chair of the new organization. In 2023, he become senior editor. John's interest in the Kangyur and Tengyur has continued to grow as the project has taken shape. He feels more and more fascinated by their origins and history, their range of content, and above all, by the significance of the extraordinary body of literature the two collections have preserved..

The Kangyur:
For more on the Kangyur see 84000's reading room and an introductory overview.
This online course will again consist of 4 study sessions:
Thursday to Sunday, February 19th, 20th, 21st and 22nd, 2026
Every session will last 2 hours, starting at:
18:30 WET (London, Lisbon)
19:30 CET (Paris, Madrid, Berlin)
13:30 EST (New York)
15:30 GMT-3 (Brasília)
The online sessions will be held in English with simultaneous translation to Portuguese, Spanish, and French. And take place via Zoom. Every session will be recorded and participants given the opportunity to watch any missed session.
