top of page

PADMAKARA MULTILINGUAL LEXICON TRANSLATOR'S AREA
tibetan sanskrit deutsch english español français italiano polski português
to view or to a edit term, select from chart
table alphabetic sorting:
no results found
in any language, make sure there are no spaces at the beginning or end of words
in tibetan, make sure there are no shad ( ། ) or double tseks (་) at end of words
in sanskrit, the search can be done either in i.a.s.t. (international alphabet of sanskrit transliteration)
or in simplified sanskrit ( ś, ṣ=sh ; ca=cha ; ā=a ; ṛ=ri ; etc)
on | edit | done | tibetan | wylie | overview | sanskrit - iast | português | english | français | italiano | español | deutsche | polski | definição | pt | updated date |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
No | edit | No | ཀུན་ནས་ཉོན་མོངས་པ | kun nas nyon mongs pa | saṃkleśa | totalmente poluído, total poluição | defilement | phénomène affligé* | Este termo abrange tanto a verdade do sofrimento como a verdade da origem; por outras palavras, refere-se ao saṃsāra e todo o processo que resulta no saṃsāra. É o oposto ao "totalmente purificado" (rnam byang), isto é, o nirvāṇa. | 20/11/2024 | ||||
Yes | edit | Yes | མི་མཇེད , མི་མཇེད་འཇིག་རྟེན | mi mjed , mi mjed 'jig rten | sahā / saha / sahāloka | Sahā (mundo de), "o mundo da resignação", "o mundo pacientemente suportável" | Sahā realm, world of patient endurance, the suffering universe, the unbearable world | Saha, Endurance (monde d'~) | Universo della Sopportazione | Saha (mundo de), "el mundo difícil de soportar" | Pode referir-se ao nosso mundo, o campo de atividade do Buda Śākyamuni, constituído pelos quatro continentes, ou a este sistema de mundos, nomeadamente os três mil milhões de mundos. O termo é interpretado de forma variada enquanto: o mundo da resignação, da resistência ou pacientemente de suportar, da intrepidez (porque os seres que o habitam não temem os três venenos), ou quando grafado "mi 'byed", o mundo da inseparabilidade ou concomitância (de causa e efeito kármico).
Alternativamente, também grafado mi 'byed 'jig rten, མི་འབྱེད་འཇིག་རྟེན་ , o Universo Inseparável.
—
O nome deste nosso sistema mundos, o universo de mil milhões de mundos, ou triquiliocosmo, no qual se localiza o nosso mundo de quatro continentes. Embora por vezes seja dito que se refere apenas ao nosso próprio mundo de quatro continentes à volta do Monte Meru, os sūtras parecem, maioritariamente, equipará-lo a este triquiliocosmo, o que é confirmado por eruditos como Jamgön Kongtrul (ver O Tesouro do Conhecimento, Livro Um). Cada triquiliocosmo é governado por um deus Brahmā; assim, neste contexto, ele tem o título de Sahāṃpati, Senhor de Sahā. O nosso sistema mundial de Sahā, ou Sahālokadhātu, é também descrito como sendo a terra-pura do Buda Śākyamuni. Ele ensina o Dharma aqui aos seres que seguem os caminhos inferiores e percecionam este universo como um campo-de-buda impuro contaminado com as cinco degenerações (pañcakaṣāya, snyigs ma lnga): a degeneração do tempo, dos seres sencientes, do lugar, da vida e das aflições mentais (ver O Ensinamento de Vimalakīrti, Toh 176). É também mencionado como o campo de atividade de todos os mil budas deste Eon Afortunado (ver O Lótus Branco da Compaixão, Toh 112).
O nome Sahā deriva possivelmente do sânscrito √sah, “suportar, aguentar ou suportar”. É frequentemente interpretado como uma alusão aos habitantes deste mundo que têm de suportar o sofrimento. A tradução tibetana, mi mjed, segue a mesma linha. Significa literalmente “não insuportável”, no sentido de que os seres aqui são capazes de suportar o sofrimento que experimentam.
— (definição escrita e editado por André Rodrigues, originalmente escrita para o 84000.) | 05/11/2024 | ||
No | edit | Yes | རྡོ་རྗེ་ཕག་མོ | rdo rje phag mo | vajravārāhī | Vajravārāhī | Vajravarahi | Laie Adamantine | 14/05/2024 | |||||
No | edit | Yes | རྡོ་རྗེ་ཕུར་བ | rdo rje phur ba | vajrakīlaya | Vajrakīlaya | Vajrakila | Vajrakila, Vajrakilaya | 07/04/2024 | |||||
No | edit | Yes | དབུ་མ་པ, དབུ་མ, དབུ་མ་བ | dbu ma pa, dbu ma, dbu ma ba | mādhyamika | mādhyamika, proponente da Madhyamaka | madhyamika, Mādhyamikas | Voie médiane, Mâdhyamika, madhyamaka | mādhyamika | mādhyamika | Proponente ou seguidor da escola de pensamento Madhyamaka.
"Mādhyamika" é a grafia proposta por Edgerton, BHSD, para os aderentes a essa escola, enquanto que Monier Williams dá esta grafia para o nome da escola. | 25/02/2024 | ||
No | edit | Yes | དམིགས་པ | dmigs pa | upalambha, upalabdhi, ālambana, ālambana | foco conceptual, conceito, apreensão conceptual, referência conceptual, visualização | concept or conceptual reference | objet de concentration / référence*, observation*, techniques de concentration*, Référence conceptuelle | Concetti o riferimenti concettuali | No contexto da epistemologia, refere-se à noção e perceção conceptual de um sujeito, um objeto e uma ação. No contexto da prática de meditação, refere-se ao foco da concentração, e por extensão na prática da fase de geração, o Kyerim, refere-se à visualização em si. Em suma, o termo enquanto substantivo abarca tudo o que é um foco dotado de características conceptuais, ou seja tudo o que serve de referência. Enquanto verbo refere-se a esse processo de apreensão conceptual, observação com foco ou referência. | 02/01/2024 | |||
Yes | edit | Yes | སངས་རྒྱས | sangs rgyas | buddha | buda, buddha | buddha | bouddha | buddha | buda, buddha | budda | Um ser que removeu todos os obscurecimentos emocionais e cognitivos, revelando assim todas as qualidades iluminadas da verdadeira natureza da mente. O termo “buda” em sânscrito – ou na sua grafia original “buddha” – significa literalmente “o desperto”.
De acordo com o pāli e o sânscrito, buddha significa “desperto”. Trata-se de um epíteto derivado da raiz sânscrita √budh, que significa “despertar” ou “desabrochar” (tal como uma flor), e refere-se a alguém que despertou do sono da ignorância profunda e cuja mente desabrochou com o conhecimento de todos os dharmas. De acordo com a etimologia do tibetano, trata-se daquele que “purificou” (sangs) os dois tipos de obscurecimentos e “desenvolveu” (rgyas) os dois tipos de omnisciência (o conhecimento dos fenómenos tal qual eles são e em toda a sua multiplicidade).
Do ponto de vista do Mahāyāna, existem inúmeros budas. Para informações sobre o Buda histórico, Siddhārtha Gautama, ver: Śākyamuni. | 10/12/2023 | |
Yes | edit | Yes | བྱང་ཆུབ་སེམས , བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས | byang chub sems ; byang chub kyi sems | bodhicitta | bodhicitta, mente da iluminação, mente do despertar | bodhicitta, mind of enlightenment, mind turned toward enlightenment, thought of enlightenment, enlightened mind, altruistic mind | esprit d'Éveil, bodhicitta*, Pensée de l'éveil | bodhicitta, (luminoso) animo del risveglio, mente illuminata, | bodhicitta, mente de la iluminación | Literalmente, “mente do despertar, ou da iluminação”. A nível relativo, esta divide-se em dois aspetos: a bodhicitta em aspiração, que é a atitude de desejar alcançar a iluminação para libertar todos os seres sencientes da existência cíclica; e a bodhicitta em aplicação, que são as práticas necessárias para realizar tal objetivo, como cultivar os quatro incomensuráveis, as seis pāramitās, etc. A nível absoluto, é a “mente desperta”, a sabedoria não-dual, a verdadeira natureza da mente e de todos os fenómenos. [BQHT, 2023]
No nível relativo, é o desejo de alcançar a iluminação para o bem de todos os seres sencientes, juntamente com as práticas necessárias para realizar tal objetivo. No nível absoluto, é a sabedoria não-dual, a natureza última da mente e a verdadeira natureza de todos os fenómenos. [STLX] | 10/12/2023 | ||
Yes | edit | Yes | ཇོ་བོ་རྗེ | jo bo rje | atiśa | Jowo Je | Jowo Je | Atîsha | Lett. signore, maestro, venerabile. Epiteto del pandita indiano Atīśa. | Epíteto do mestre Atīśa, pelo qual ficou célebre no Tibete, que significa “o principal senhor” no sentido de “ancião”. Ver Atīśa Dīpaṁkara. | 10/12/2023 | |||
Yes | edit | Yes | ཐོགས་མེད | thogs med | asaṅga | Asaṅga | Asaṅga | Asanga | Asaṅga | Asaṅga | Uma das principais figuras do Mahāyāna que, no século iv, juntamente com Vasubandhu, seu irmão, lançou as bases da filosofia Yogācāra. Foi autor de vários śāstras importantes, nomeadamente os Cinco Tesouros que recebeu do Bodhisattva Maitreya. Asaṅga foi o principal precursor da Tradição das Vastas Atividades. [BQHT, 2023]
Asaṅga é considerado como um dos Seis Ornamentos. | 10/12/2023 |
bottom of page

![pk-logo vermelho [SITE].jpg](https://static.wixstatic.com/media/58395e_1acbaae3ed6a44838dde5483f388f035~mv2.jpg/v1/fill/w_94,h_94,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,enc_avif,quality_auto/pk-logo%20vermelho%20%5BSITE%5D.jpg)