Termo
Tibetano:
ལྷ་༼༡༽
lha (1)
deus
Atenção: provisório – em revisão
Sânscrito:
देव
deva
deus
Português:
deidade
Deidade budista iluminada e suporte de prática e visualização. "Divindade", que também tem sido utilizado neste contexto ficaria reservado para divindades locais, etc. ver: divindade.
O mesmo termo em tibetano (lha) e em sânscrito (deva) também é aplicável aos "deuses", seres dos reinos celestes não iluminados, porém, para evitar confusão, é habitualmente traduzido de outra forma.
Inglês:
deity
This term designates a buddha or wisdom deity, or sometimes a wealth deity or Dharma protector. See also gods. [WOMPT, 1998]
This term designates a Buddha or wisdom deity, or sometimes a wealth deity or Dharma protector, as distinct from a non-enlightened god in the world of desire, the world of form, or the formless world. [TLWF, 2011] [NS] See also gods. [ZT, 2006]
Also called celestial beings. [OMS, 2018]A class of beings who, as a result of accumulating positive actions in previous lives, experience immense happiness and comfort, and are therefore considered by non-Buddhists as the ideal state to which they should aspire. Those in the worlds of form and formlessness experience an extended form of the meditation they practiced (without the aim of achieving liberation from samsara) in their previous life. Gods like Indra in the world of desire, as a result of their merit, have a certain power to affect the lives of other beings and are therefore worshipped, for example, by Hindus. [NLF 2005] [OMS, 2018] The same Tibetan and Sanskrit term is also used to refer to enlightened beings, in which case it is more usually translated as “deity.” [ZT, 2006][OMS, 2018]
A class of beings, superior to the human state, enjoying immense longevity, but not immortal. It is worth bearing in mind that in Sanskrit and Tibetan, deva and lha are technical terms commonly used to refer to the yidams and other deities in a mandala, the Buddha, the Guru, and any great figure such as a king. As Radhakrishnan points out, the term deva is associated with the act of giving, and there is no doubt a connection with this term and the words for giving in many Indo- European languages. The creator is termed deva because he "gives' the universe," sun and moon are so called because they give light, the king because he gives protection, and the Buddha and the Guru because they give the Doctrine. The fact that gods or deities are often referred to in Tibetan Buddhism does not therefore imply that it is a species of polytheism. [LLB, 2002]
Espanhol:
deidad
Traducido como "deidad" cuando designa a un buda, a una deidad de sabiduría, a una deidad de riqueza o a un protector del Dharma. V. también dioses.
Francês:
Dieu, Dieux, déité
l'une des six formes d'existence dans le samsara. [POL, 1999]
être de lumière vivant dans le plaisir et la beauté que lui valent actes et vœux antérieurs. Les dieux présentent neuf catégories dans le monde du Désir, occupent les quatre cieux du monde de la Forme et les quatre infinis du monde Sans Forme. [SEDA, 2019]
dans le bouddhisme, les dieux sont des êtres supérieurs aux humains qui, même s'ils ne sont pas immortels, jouissent d'une grande longévité, d'une félicité souveraine et d'immenses pouvoirs. En sanskrit et en tibétain le mot désigne aussi les esprits et les « déités » que l'on visualise dans les méditations tantriques. Il arrive que le Bouddha ou le maître spirituel, de même que le roi, soient qualifiés de dieu. Voir Déité, etc. — Impermanence des dieux. — Rien ne provient d'un dieu créateur tout-puissant. Souffrances des dieux. ; cinq signes avant-coureurs de la mort d'un dieu du monde du Désir. [TDPQ, 2009]
terme aux sens multiples qui, dans le contexte du Dharma, désigne des êtres qui sont au-delà du monde ordinaire (bouddhas, yidams, êtres réalisés, etc.). [AGP-1, 2017]
Voir états d’existence. [CGP, 1997]
Italiano:
deità
Per deità s’intende un buddha, una deità della saggezza oppure, qualche volta, una deità propiziatrice di ricchezza (nor lha) o un protettore del Dharma. Da non confondere con gli dèi, esseri di uno dei regni dell'esistenza, per i quali il termine originale (tibetano e sanscrito) è lo stesso. Vedi dèi.