top of page

Termo
Tibetano:
ཡང་དག་པར་སྤོང་བ་བཞི
yang dag par spong ba bzhi
quatro abandonos/rejeições autênticos
Atenção: provisório – em revisão
Sânscrito:
सम्यक्प्रहाण, चतुःप्रहाण, सम्यक्प्रधान, चतुर्णां सम्यक्प्रहाणानाम्
samyakprahāṇa, catuḥprahāṇa, samyakpradhāna, caturṇāṃ samyak-prahāṇānām
abandono correto
Português:
quatro abandonos/ renúncias genuinos
Inglês:
four genuine restraints, four attempts at rejection and acquisition, correct trainings
These are: (1) the preemptive halting of negativities not yet generated; (2) the rejection of negativities already arisen; (3) the solicitation of positive states not yet present; and (4) the protection from decline of positive states already generated. [TPQ, 2010]
Espanhol:
Francês:
quatre renoncements authentiques
1) renoncer aux actes négatifs qui n'ont pas encore été produits, 2) renoncer aux actes négatifs déjà produits, 3) produire les actes positifs qui n'ont pas encore été produits, et 4) préserver les actes positifs déjà produits. [TDPQ, 2009]
Italiano:
bottom of page