top of page

Termo

Tibetano:

ཐུགས་ཟིན་པ

thugs zin pa

 Atenção: provisório – em revisão 

Sânscrito:

Português:

-

Inglês:

to please the Guru's mind

(Matthieu, who added later that thugs zin pa (or did he mean thugs ma zin pa?) means that the Guru is upset, annoyed, unfulfilled, bored with the disciple because of his lack of practice.).[ So as never to upset the teacher, practice hard.] [ZT, 2006, translator's notes]

Espanhol:

Francês:

Italiano:

bottom of page