top of page
Termo
Tibetano:
ཐུགས་ཟིན་པ
thugs zin pa
Atenção: provisório – em revisão
Sânscrito:
Português:
-
Inglês:
to please the Guru's mind
(Matthieu, who added later that thugs zin pa (or did he mean thugs ma zin pa?) means that the Guru is upset, annoyed, unfulfilled, bored with the disciple because of his lack of practice.).[ So as never to upset the teacher, practice hard.] [ZT, 2006, translator's notes]
Espanhol:
Francês:
Italiano:
bottom of page