Termo
Tibetano:
རིས་ཆད་བློ་ཡི་མི་ཁོམས་པ་བརྒྱད , རིས་ཆད་བློ་ཡི་མི་ཁོམ་པ་བརྒྱད
ris chad blo yi mi khoms pa brgyad , ris chad blo yi mi khom pa brgyad
Atenção: provisório – em revisão
Sânscrito:
Português:
oito propensões incompatíveis (à prática do dharma)
Inglês:
eight incompatible propensities
Eight propensities that prevent one from practicing the Dharma and thus making effective use of a precious human body: (1) excessive attachment to family, worldly commitments, success, and so forth, (2) a basically bad character, (3) a lack of fear or dissatisfaction with regard to the sufferings of samsara, (4) a complete absence of faith, (5) a propensity for harmful or negative actions, (6) a lack of interest in the Dharma, (7) the fact of having broken one’s vows, and (8) the fact of having broken the Vajrayana samayas. [ZT 2006]
Espanhol:
ocho predisposiciones incompatibles
Lonchenpa indica las ocho predisposiciones incompatibles para practicar el Dharma siguientes: i) estar excesivamente apegado a la familia, las actividades mundanas, la riqueza y las ocupaciones, de modo que no se tiene tiempo para practicar el Dharma, ii) tener una naturaleza muy corrupta, iii) no tener miedo ni sentir disgusto respecto a los sufrimientos del samsara, iv) carecer de la joya de la fe, v) deleitarse con las acciones negativas, vi) tener menos interés por el Dharma que un perro en comer hierba, vii) haber deteriorado los votos pratimoksha y los preceptos Mahayana y viii) haber entrado en el camino extraordinario del Vajrayana y haber quebrantado los samayas.
Francês:
Italiano:
otto predisposizioni incompatibili
Otto delle sedici condizioni supplementari che, secondo Longchenpa, precludono la pratica del Dharma: 1) essere vincolati dai propri attaccamenti 2) un'indole decisamente cattiva 3) non aveer perso il gusto del samsara 4) mancare di fede 5) compiacersi in atti negativi 6) mancare di interesse per il Dharma 7) trasgredire i voti 8) infrangere i samaya o vincoli sacri.