Termo

Tibetano:

བཀའ་འགྱུར

bka' 'gyur

tradução das palavras

 Atenção: provisório – em revisão 

Sânscrito:

Português:

Kangyur

Compilação canónica dos sūtras, nomeadamente o Tripiṭaka, e dos tantras traduzidos para tibetano. Literalmente significa “tradução das palavras” do Buda. O Kangyur inclui mais de uma centena de volumes de textos, cujos originais em línguas índicas foram em grande parte perdidos, existindo atualmente apenas em tibetano ou também em chinês. Destes apenas uma parte está traduzida em línguas ocidentais.

Inglês:

Kangyur

The Tibetan translations of the original canonical works that recorded the Buddha’s teachings of the Tripitaka and the tantras. The Kangyur comprises a collection of more than one hundred volumes. [ZT 2006]

The collection of 108 volumes containing the canon of Buddhist scriptures embodying the teachings of the Buddha Shakyamuni. [LLB 2002]

Espanhol:

Kangyur

Literalmente "palabras traducidas". La versión tibetana del canon budista indio (Tripitaka) que llena ciento tres volúmenes de la edición Derge, que contiene las enseñanzas del Buddha tanto de sūtras como de tantras.[VI, 2020]

Francês:

Italiano:

Kangyur