Termo
Tibetano:
བདུད་རྩི
bdud rtsi
demónio(morte)+seiva/sumo
Atenção: provisório – em revisão
Sânscrito:
अमृत, अमृतम्, सुधा
amṛta, amṛtam, sudhā
imortal
Português:
néctar, amṛta, ambrósia, elixir
Inglês:
nectar, ambrosia
The nectar (rtsi) which conquers the demon (bdud) of death. It is a symbol of wisdom. [WOMPT, 1998]
lit. the ambrosia that overcomes the Demon of Death. The draft of immortality and symbol of wisdom. [TPQ, 2010] [CMH, 2001]
Lit. nectar of immortality, sometimes translated as "ambrosia." A substance (liquid or solid) prepared with the help of tantric rituals. It symbolizes Wisdom. [LLB, 2002]
lit. the ambrosia that overcomes the demon of death. The draft of immortality and a symbol of wisdom.[WL, 2012]
Espanhol:
ambrosía, néctar, elixir
El néctar (rtsi) que vence al demonio (bdud) de la muerte. Simboliza la sabiduría.[PMP, 2012]
Francês:
Amrita, Ambroisie, «nectar»
Nectar, ambroisie, breuvage d’immortalité et substance symbolisant la sagesse primordiale (jnana, ye shes). [PIE, 2002]
boisson d'immortalité et symbole de la sagesse. [TDPQ, 2009]
Voir note 221. [CGP, 1997]
Italiano:
ambrosia, nettare
Il nettare (rtsi) che vince il demone (bdud) della morte. Simbolo della primordiale conoscenza.