Termo

Tibetano:

བདུད་རྩི

bdud rtsi

demónio(morte)+seiva/sumo

 Atenção: provisório – em revisão 

Sânscrito:

अमृत, अमृतम्, सुधा

amṛta, amṛtam, sudhā

imortal

Português:

néctar, amṛta, ambrósia, elixir

Inglês:

nectar, ambrosia

The nectar (rtsi) which conquers the demon (bdud) of death. It is a symbol of wisdom. [WOMPT, 1998]

lit. the ambrosia that overcomes the Demon of Death. The draft of immortality and symbol of wisdom. [TPQ, 2010] [CMH, 2001]

Lit. nectar of immortality, sometimes translated as "ambrosia." A substance (liquid or solid) prepared with the help of tantric rituals. It symbolizes Wisdom. [LLB, 2002]

lit. the ambrosia that overcomes the demon of death. The draft of immortality and a symbol of wisdom.[WL, 2012]

Espanhol:

ambrosía, néctar, elixir

El néctar (rtsi) que vence al demonio (bdud) de la muerte. Simboliza la sabiduría.[PMP, 2012]

Francês:

Amrita, Ambroisie, «nectar»

Nectar, ambroisie, breuvage d’immortalité et substance symbolisant la sagesse primordiale (jnana, ye shes). [PIE, 2002]

boisson d'immortalité et symbole de la sagesse. [TDPQ, 2009]

Voir note 221. [CGP, 1997]

Italiano:

ambrosia, nettare

Il nettare (rtsi) che vince il demone (bdud) della morte. Simbolo della primordiale conoscenza.