Termo
Tibetano:
བདག་མེད
bdag med
sem eu
Atenção: provisório – em revisão
Sânscrito:
नैरात्म्य, अनात्मन्, आत्मासद्भूतत्व
nairātmya, anātman, ātmāsadbhūtatva
Português:
ausência de/ sem existência inerente / verdadeira; ausência de/ sem entidade
Ausência de existência independente ou intrínseca, seja de si mesmo (gang zag gi bdag med) ou de fenómenos externos (chos kyi bdag med).
Este termo tibetano aplica-se tanto aos fenómenos como aos seres e o seu eu.
Inglês:
no-self, egolessness, selflessness, absence/lack of true existence
Absence of independent or intrinsic existence, either of oneself (gang zag gi bdag med) or of external phenomena (chos kyi bdag med).
See WMPT glossary, Egolessness. [GWPT, 2004]
Also egolessness: the absence of independent or intrinsic existence, either of oneself (Tib. gang zag gi bdag med) or of external phenomena (Tib. chos kyi bdag med). [ZT, 2006][OMS, 2018][NS]
The absence of inherent existence either of the person or of phenomena. [TPQ, 2010]
Espanhol:
ausencia de existencia inherente / verdadera
Ausencia de existencia singular, independiente o intrínseca, ya sea de uno mismo (gang zag gi bdag med) o de fenómenos externos (chos kyi bdag med).
Este término tibetano se aplica tanto a los fenómenos como a los seres.
Francês:
absence de soi*, identité (manque d')*, non-soi*, absence d’identité*, inexistence du soi, sans-soi, inipséité*
irréalité des choses (chos kyi bdag med) et de l'individu (gang zag gi bdag med). [?]
La traduction du tibétain bdag med par « non-soi » est une erreur. [TDPQ, 2009]
*CC [CC, 2013][LD, 2017][RL, 2010][GE][G-T]
Italiano:
assenza di un sé
Assenza di una vera e propria esistenza intrinseca e indipendente, tanto dell’individuo (gang zag gi bdag med) che dei fenomeni (chos kyi bdag med).