top of page

Termo

Tibetano:

སྙིང་རྗེ , ཐུགས་རྗེ

snying rje ; thugs rje

coração rei/ senhor

 Atenção: provisório – em revisão 

Sânscrito:

करुणा, महाकरुणा, (√करुणाय), करुणायते, कृपा

karuṇā, mahākaruṇā, (√karuṇāya), karuṇāyate, kṛpā

compaixão, empatia

Português:

compaixão

Inglês:

compassion

Espanhol:

Francês:

compassion, (créativité ?)

la volonté de libérer tous les êtres de la souffrance et des causes de la souffrance (les actes négatifs et l’ignorance). [SAYT, 2014]

Voir Grande Perfection, essence vide et note 117. [CGP, 1997]

[ESP, 2012]

sentiment qui porte à souhaiter que tous ceux qui souffrent soient libérés de leur souffrance. — Définition de la compassion. — L'esprit d'Éveil intègre les méthodes habiles de la ~ et la connaissance transcendante de la vacuité. — La maîtrise de la ~ immensurable permet de purifier le désir-attachement et de le « transformer » en sagesse de tout discernement et en corps absolu de tous les bouddhas. — La vacuité a pour essence la ~ ; la vacuité pendant la méditation et la ~ pendant la postméditation s'unissent une fois atteinte la voie de vision. — Au moment du fruit, l'indéfectible ~ rayonne de la sagesse du corps absolu en revêtant tous les aspects possibles. [TDPQ, 2009]

Italiano:

bottom of page