Termo

Tibetano:

དེ་བཞིན་པའི་ཉིང་པོ་ ; དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྙིང་པོ་

de bzhin gshegs pa'i nying po ; de bzhin gshegs pa'i snying po

âmago do ido-tal-qual

 Atenção: provisório – em revisão 

Sânscrito:

तथागतगर्भ

tathāgatagarbha

Português:

tathāgatagarbha (a), natureza-de-buda, natureza búdica

Lit. “essência dos tathāgatas”. Normalmente traduzido como “natureza-de-buda” ou “natureza búdica”, consiste na natureza luminosa e vazia da mente, que está presente em todos os seres sencientes. Consoante os vários níveis de visão, pode ser entendida como o potencial para o despertar ou como a verdadeira natureza desperta dos seres, ainda que temporariamente velada, ou obscurecida.

À semelhança de outras palavras compostas existentes na língua portuguesa, (como fogo-de-artifício, bicho-da-seda, arco-íris, cor-de-laranja, etc.) propomos que este termo "natureza-de-buda" seja redigido enquanto tal, como forma de clarificar que se refere a algo específico.

Inglês:

tathāgatagarbha, buddha-nature

Espanhol:

Francês:

nature de bouddha, tathagatagarbha

Italiano: